11 месяцев в пути, или Как проехать две Америки на велосипеде - часть 2



Часть вторая - Центральная Америка

Мексика



Не успев въехать на территорию Мексики, я сразу же оказываюсь в самой жаркой точке северной части страны – городе Hermosillo. Мне повезло, сейчас облачно и температура не выше 40С, но стало понятно, что теперь нужно мазаться солнцезащитным кремом по два раза в день.
Этот район считается жарким не только из-за погоды – весь север Мексики до сих пор контролируется различными преступными группировками. А попасть под перекрестный огонь - не входит в мои планы, поэтому я выбираю куда как более спокойный и туристический полуостров Баха Калифорния, чтобы оттуда двигаться на юг. Здесь я впервые за поездку вижу по дороге дельфинов, а пока мы швартуемся – наблюдаю за пеликанами.
Среди других моих попутчиков в Мексике – скорпионы, из-за которых стоит очень аккуратно спускаться с велосипеда на дороге, гигантский питон, который, стоило мне достать фотоаппарат, тут же среагировал и замер, а затем и вовсе стремительно соскользнул обратно в джунгли. Дальше на юг в заводях у мостов замечены крокодилы, поджидающие любителей водных процедур. У океана – черепахи, сантиметров 70 в поперечнике.
А сам я здесь все больше напоминаю себе верблюда – поел с утра, и весь день крутишь педали. Даже несмотря на то что днем температура то и дело достигает 46 градусов.



Я по-прежнему вызываю массу эмоций у местных. Один паренек из Канкуна, узнав, откуда я, признался, что боится русских – они большие и быстро выходят из себя. В любом мелком городишке мое появление сразу же привлекает всеобщее внимание, а школьники начинают голосить - гринго, гринго! Я пока не использую испанских ругательств и не умею сказать - сам ты гринго, придурок! Поэтому отвечаю им на русском, что тоже работает.
Вообще, большая часть бесед к следующему диалогу:
- Откуда и куда едешь?
- Из Мазатлана в Акапулько (я стараюсь оперировать достижимыми категориями).
- И что, до сих пор не было проблем, никто не нападал, не грабил?
- Нет, все хорошо.
- Странно… Но ты должен быть осторожен, дальше будет город - там очень плохие люди. Вот здесь, безопасно, никаких проблем, но дальше…
- Да, спасибо, что предупредили… 

Самое интересное, что такой диалог повторяется с завидным постоянством. А в том городе, где мне крайне не рекомендовали появляться, рассказывают абсолютно ту же историю, но уже про другие места.
Местные не только готовы помочь советом, но и всячески развлекают меня. В La Paz еду на снорклинг, где плаваю с компании морских львов, а потом ныряю вслед за китовой акулой. Умудряюсь поднырнуть и рассмотреть акулу сбоку и снизу – она облеплена рыбками поменьше, что кормятся остатками пищи. В другой раз еду на подводную охоту, но вытащив 6-7 кальмаров, понимаю, что мой вестибулярный аппарат далек от морского волка, и долго на лодке я не протяну.
Что меня радует, так это местная еда. Первый позитивный опыт с местной выпечкой - эмпанадас с вареной сгущенкой. Мороженое, без которого у меня не проходит почти ни одного дня, в Мексике продается на каждом углу, главное - спросить. В основном, это замороженный сок или иная смесь, в виде бруска - палеты. А блинчики с соусом манго-амаретто – просто лучший десерт, что я ел в этой стране!
Как то раз, заночевав в небольшом городке на перекрестке дорог, я проснулся от звуков стрельбы. Причем стреляли явно из крупнокалиберного пулемета. И было такое ощущение, что прям за стеной. Я, конечно, понимал, что это не за стеной, а метрах в 20-30, где проходит основная дорога. Но легче от этого не было. Я лежал головой к стенке, что как раз выходит на улицу.
Холодная волна страха прокатилась по телу. Очередь, еще одна, слышно как движется машина, на которой стоит пулемет - еще пару коротких, и все затихло. Ни криков, ни возни, ничего...
Будем надеяться, что это армия или полиция расстреляла очередного бандита, а не наоборот. Впрочем, ни один из раскладов не добавляет оптимизма. Нет никакого желания быть продырявленным в ходе этих разборок.
Когда тебе говорят, что тут опасно, это одно, а когда кого-то за стеной расстреляли из крупнокалиберного пулемета, что может прошить эту самую стену насквозь, это вот совсем другое…
Кстати, интересный факт: в каждой третьей маленькой деревушке есть похоронное бюро. Видимо, очень востребованный сервис, больниц так на порядок меньше.
Вскоре после инцидента со стрельбой меня ждет новое приключение – землетрясение в Акапулько. Сначала, чуть заметно, а потом уже раскачивает конкретно, так что в коридоре отеля осыпается штукатурка. К счастью лифты работают, и мне удается быстро ретироваться из отеля. Местные спокойны, для Акапулько небольшие землетрясения – не редкость.



В Мексике тоже работает Warmshowers. В этот раз – вместе со мной в доме гостеприимного Родриго и его жены Лупиты оказывается целая толпа велосипедистов. На утро отправляемся в местную школу рассказать немного о своих приключениях группе, где преподает Родриго. Впрочем, особо много рассказать не удается – ученики, в среднем, говорят на английском так же, как я на испанском. Но Родриго уже не первый раз проводит подобные встречи, так что с его помощью, получается интерактивное шоу. Огромный заряд позитива для меня! Надеюсь, ученикам тоже понравилось.
Дальше на юг дорога становится все более плоской, и я заезжаю посмотреть на местные достопримечательности - величественные пирамиды майя. Выезжать ранним утром, это всегда не просто – приходится вставать и собираться затемно. Но зато виды просто бесподобны в лучах восходящего солнца. Оно заливает джунгли теплым ярким светом, который отражается от всех покрытых росой поверхностей. Феерия света - невозможно оторваться! Лучшее время для фотографий!



Постепенно появляются новые типажи - креолы - потомки белых колонизаторов и рабов из Африки. Эти деятели явно в курсе про Боба Марли, поскольку, дреды, раздолбайство и раста-шапки повсюду. Меня же ждет Белиз!

Белиз



Белиз – это, во-первых, огромный оффшор, во-вторых, точка притяжения туристов из Штатов, в-третьих - единственная страна в Латинской Америке, где официальный язык - английский. Города - апогей раздолбайства: дома в ужасающем состоянии, но никто даже не думает их починять. Такое ощущение, что с момента получения независимости в 1981 году, местное население просто потеряло направление движения в жизни и присело около пальмы отдохнуть. На улицах яркие типажи, многие на велосипедах. Правда, особо не пофотографируешь – при любой остановке, сразу начинаются расспросы, куда мне надо и что я тут делаю. Есть устойчивое ощущение, что следующим шагом у меня спросят фотоаппарат - так, чисто посмотреть…



Мое внимание привлекают странно одетые люди – штаны на подтяжках, клетчатые рубахи, шляпы – эдакие фермеры, зависшие во времени лет на сто. Это представители коммуны меннонитов, исповедующие достаточно странную религию, не позволяющую им использовать технику и прочие блага цивилизации. На улице разговаривают только мужчины. Женщины и дети права голоса не имеют. Большая часть этих товарищей прибыла лет 50-100 назад из Германии. Браки разрешены только внутри коммуны, поэтому можно увидеть детей с голубыми глазами и русыми волосами – весьма странное зрелище для Белиза. Позже я не раз встречал их на дороге, продающими бобы.
Оставляю их и мчусь в сторону границы. Меня ждет Гватемала!

Гватемала



Гватемала встречает меня весьма аутентично. Вокруг крайне холмисто, и повсюду пасутся коровы, овцы и лошади. Еду дальше – объезжаю гусей, куриц, уток, свиней и прочую живность, что гуляет по дороге. В складках холмов притаились маленькие деревеньки. Женщины в традиционных юбках, мужики с вязанками дров, прикрепленными веревкой ко лбу.
Дороги Гватемалы, как будто специально проложены в лоб через холмы и горы, плоских мест практически нет. А в сезон дождей, который, несмотря на все старания, я все таки зацепил, дороги напоминают горные реки. Так что каждый раз гадаешь, смоет ли тебя селем или все таки удастся добраться до очередного перевала. Медленно, но верно, я пробираюсь в центр страны к водопадам Semuc Champey. Около одного из бассейнов местный парень подзывает меня, чтоб показать подводный ход. Можно поднырнуть и оказаться в подобии пещеры, заполненной водой – воздушная прослойка сантиметров 20, это место не для клаустрофобов. Второй прикол – прыгнуть метров с 3-4 в следующий бассейн. Парни уверяют, что глубоко, верю им на слово. Прыгаю – до дна не достал – супер!



Потеряв счет времени, с удивлением проезжаю мимо кладбищ - все они заполнены посетителями с цветами и гирляндами. Дети запускают воздушных змеев. На улицах - праздник, целый карнавал! Это День Мертвых, одно из главных событий в Центральной Америке. Все радостные – тут не принято грустить об умерших. На подъезде к городу – граффити с изображением кукурузы, из которой вылупляется человечек – это древнее представление майя о том, что человек произошел от кукурузы. Ну, некоторые тут точно произошли от кукурузы))
Наутро иду осматривать местный рынок. Все в традиционных одеждах – яркие, цветастые. Захожу со стороны церкви – на ступенях продажа цветов. Перед входом какой-то мужик машет кадилом. Вот только он не священник, по крайней мере, не католический. Захожу внутрь – продолжение языческих историй – по центру расставлены алтари для свечей и подношений. Какой-то мужичок, расставляя свечи и поливая алтарь какой-то жидкостью, явно чего-то требует у богов – стучит кулаком по алтарю. Интересная деталь – две статуи святых украшены кетцалями (местная валюта) и долларами. Церковь вроде католическая, а по факту – языческий храм майя. Ну а как, если от кукурузы произошли?) Решаю устроить фотоохоту – уж больно народец колоритный. На рынке подумываю уже купить мачете, но поразмыслив, решаю, что с ним одни проблемы. Вместо этого покупаю флейту, зачем я ее купил – неясно… Может, домой отправлю.



В целом, замечаю, что по пути уровень жизни постепенно растет. Сужу по придорожным лавкам, а также по тому, как покрашены дома и одет народ. Лица тоже поменялись – появились более вытянутые: меньше майя, больше конкистадоров.

Сальвадор



Приятно сидеть утром за завтраком на скамейке и наблюдать, как эскадрилья пеликанов планирует над морем в поисках рыбы. Или как местный серфер ловит волну и выделывает перуэты. Или как дети идут в школу, перенося друг друга через небольшую речку, что впадает в море. Или как все местные охранники ходят с помповым ружьем наперевес. Я в Сальвадоре!
Хозяин местного отеля рассказывает мне, что на протяжении последних 20 лет страной управляли 7 семей. И, конечно же, даже после смены власти, все крупные компании в их руках. Простое объяснение, почему так много охранников – начальник полиции владеет 70% всех охранных агентств. Ему просто не выгодно, чтобы люди чувствовали себя спокойно. Поэтому на тех, кто не содержит охрану, устраиваются нападения. Туризм, в основном, местный и поскольку нет раскрученных мест, а страна считается опасной, иностранцы – не частые посетители. Похоже, что, в основном, это серферы.



Проезжая по дорогам Сальвадора, мало что видишь. Это основная проблема в Центральной Америке – все живут прямо у дороги, в результате, видишь немного, независимо, едешь ты по горам или по равнине. Плюс ко всему, Сальвадор – самая густо населенная страна в Центральной Америки. А впереди у меня – Гондурас. Который я амбициозно решаю пересечь за один день.

Гондурас



Это не сложно, если посмотреть карту: вся страна порядка 140 км. Но нужно ехать аккуратно. За день до этого я прочитал отчет велосипедистов, недавно проезжавших по той же дороге в Гондурасе. Так вот, их там ограбили... Нет, я не решил, что меня тоже должны ограбить, но отношение к местным заведомо меняется – я решаю более осторожным. Вся моя подозрительность быстро проходит, когда я встречаю велосипедистку из Аргентины. Она едет в Мексику, никуда не торопится и зависает везде, где только можно. На каждом пляже по 2 дня, а поскольку пляжей много, то она уже полтора года, как в пути. Интересно, что у нее совсем не много вещей, и вместо привычных мне велосумок, она приспособила пластиковые канистры. Самое главное - это ее позитивный настрой! После этой встречи я, конечно, тоже заряжаюсь позитивом и дальше еду в уже совсем другом настроении. Самое главное, я перестаю высматривать потенциальную опасность. Это важно, ибо на дороге ты непрерывно окружен вниманием. Нельзя проехать около группы людей, чтоб кто-нибудь не окликнул, не свистнул и т.д. А поскольку населенность вдоль дороги весьма плотная, то не проходит 5 минут, чтобы я не махал рукой, не кричал Hola или просто не кивал головой.



Вся напряженность окончательно улетучивается, когда на дороге я встречаю мальчонку с игуанами и броненосцем. За мою просьбу сфотографировать он просит доллар! Ладно, годится, на доллар я согласен. Фотосессия затянулась, ибо его друзья решили, что надо еще и меня запечатлеть с этими зверюгами. А поскольку камеру они держали в руках первый раз, то ничего не получалось. В общем, день в Годурасе удался - на спидометре 184 км, впечатлений - море!

Никарагуа



Велосипеды местных жителей знатно раскрашены – и не просто в яркие цвета, а под дорогостоящий алюминий, а-ля KCNC тюнинг – смотрится бомбово! У некоторых под седлом номер – Leon 1247, например. Ночью в городах процессия ребятишек с барабанами дает концерт, шагая по улицам: трое бьют в барабаны, а двое наряжены в кукол - высоченную на ходулях и танцующую голову. Очень зажигательно.
На дорогах кроме привычных грузовиков и автобусов, частенько попадаются гужевые повозки с впряженными лошадьми или волами. А иногда и просто всадники на коровах.



Через затрапезные деревушки и обшарпанные города с остатками колониальной роскоши, я держу путь к вулканам. Там и здесь меня сопровождают крикливые зеленые попугаи. Но вместо вулканов, которые скрыты непроглядными облаками, я вижу своих старых знакомых – англичан, которых встретил в Гватемале. Удивительное дело: на автобусе они едут примерно с той же скоростью, что я на велосипеде. Только я успеваю посетить значительно больше мест!

Коста-Рика



Пробыв здесь всего пару дней, я дважды пробиваю колесо. Но удивительно не это, а то, что даже в самом маленьком супермаркете продаются камеры на шоссер! Еще больше я удивляюсь, когда вижу ружья Buchet для подводной охоты – и это в нетуристическом городке с населением в пару тысяч человек от силы. Шокирующая цивилизация, особенно после Никарагуа!
Проношусь мимо всех густонаселенных туристических центров, прибываю в La Paz Waterfall park. За вход хотят 36$!! Но я знаю, зачем иду. Бабочки, змеи, кошачьи, какаду – это все замечательно, но я здесь ради туканов. Да, можно войти прямо в клетку и, да, можно сфотографироваться с ними! Здесь три разных вида туканов. Маленький зеленый не желает садиться на руку. Самые игривые – те, что помоложе, так и норовят ущипнуть за нос или за щеку. Старые, с большими клювами, видимо, уже устали от посетителей. Вообще, существует 44 вида туканов. Так, что у меня все еще впереди!



Еще одно «звериное открытие» для меня в Коста-Рике – это ленивцы. Надо сказать, что мои познания об этих животных сводились к тому, что они живут на деревьях и очень медлительны. Выяснилось, что они не имеют ничего общего с обезьянами, а их ближайшие родственники – муравьеды и броненосцы. Ленивцы холоднокровные млекопитающие – наподобие ехидны или утконоса. Чтобы переварить пищу им требуется до месяца времени – все процессы протекают крайне медленно.



Они тратят минимум энергии на любые действия. Ленивцы не показывают боли - практически невозможно понять, если с ними что-то не так. Эти животные обладают чрезвычайно развитыми мышцами корпуса – их передвижения по ветке дерева впечатляют. И, как правильно заметил мой экскурсовод, для общения с этими животными надо запастись терпением.
Ну и конечно, повсюду можно встретить коати. С этими пушистыми попрошайками из семейства енотовых надо держать ухо востро! Иначе они мигом растащат весь ваш провиант!



Панама



Продемонстрировав на границе канадскую (!) визу, я получаю доступ в Панаму. Передо мной все отчетливее виднеется Карибское побережье. Минуя дождливые джунгли с затерявшимися деревушками, я неуклонно продвигаюсь к столице с ее небоскребами, известными как кокаиновые башни.
На первый взгляд, в Панаме все китайское. И, хотя население вокруг очень разное – белые, черные, индейцы, китайцы, филиппинцы, но рестораны, супермаркеты и любые торговые точки – все принадлежит китайцам. Такая вот экспансия снизу.
Без особых приключений я добрался до Panama City, в котором блеск и нищета соседствуют буквально на разных сторонах одной улицы, а заблудших туристов охраняют бравые полицейские на всех возможных видах транспорта от велосипедов до броневиков.
Меня ждет большое дело – надо придумать, как перебраться через Darien Gap. Это участок джунглей между Центральной и Южной Америкой, кишащий наркоторговцами и различными бандами, находящийся в состоянии перманентных боевых действий «все против всех». Кроме всего прочего, там попросту нет дорог, что делает затею перемещения на велосипеде еще более абсурдной. Немногим удавалось пересечь эту территорию живыми, а в последнее время ситуация еще больше обострилась. Последняя предпринятая попытка, о которой я слышал, была совершена журналистом National Geographic. Так вот, его похитили.
Поскольку лететь на самолете я категорически не согласен, остается вариант с лодкой - непроходимый участок джунглей можно обогнуть по морю. Прибыв в порт Puertobelo, я отправился на поиски судна. На помощь мне пришел французский капитан Томà, владелец 12 метровой стальной шхуны. Он неоднократно пересекал Атлантику и сделал множество круизов в Карибском бассейне. Рулить он будет один, а я буду заместо матроса, впрочем, моя помощь, похоже, будет весьма номинальной.
Плыть на парусной лодке пришлось достаточно долго - около 5 дней. По пути мы останавливаемся на разных островах, которые принадлежат племени Кунов. Многие из них не населены, но высаживаться без разрешения не рекомендуется, тем более что местные рыболовы постоянно курсируют меж островами. На один из островов мы все-таки высаживаемся, чтобы пообщаться с аборигенами. На острове живет мужик, его жена и ее подруга. Обе они заняты вышивкой традиционных для племени Кунов нарядов - мола.



На другом острове нас встречают две пожилые женщины в традиционных нарядах с кольцами в носу и характерной черной полосой вдоль носа.
Доходим до большого дома, где стоит множество скамеек. Здесь проводятся ежедневные собрания, на которые приходят представители от каждой семьи, а глава деревни разъясняет им как дальше жить. Деревенский быт мало поменялся за последние столетия. Цивилизация дошла, в основном, в виде маек с рок-группами и цветастых шорт. Да и то, только до подрастающей части мужского населения. Большая часть женщин одета в красочные сложносоставные традиционные наряды.
На каждом острове свои законы, и лучше им следовать, иначе лодке не дадут встать и на остальных островах. Так мы постепенно подходим к границе с Колумбией. Я перебираюсь на сушу, я слышу, что везде грохочет музыка, не то самба, не то еще что-то... Воздух пропитан нескончаемым праздником.