Марина Синицына
12 октября 2016
33126

Экспаты о России и русских: француженка Люси

 © Lucie Le Floch

Русский язык я начала изучать еще в школе, можно сказать, благодаря этому я здесь. В детстве я жила и училась в Провансе, в школе сначала было два языка: английский и немецкий. Когда встал вопрос об изучении третьего, нужно было выбрать между испанским, итальянским и русским. Испанский или итальянский — слишком банально, это выбирали все. Поэтому я остановилась на русском. Наша преподавательница говорила нам: вы должны думать на русском языке. Теперь я понимаю, что это такое, научилась думать на русском, иногда даже мечтаю на этом языке. Поступая в университет, я выбрала русскую филологию.

До поездки в Россию я почти ничего не знала о стране. Кое-что мне рассказывали родители, но совсем немного: СССР, Сталин, ГУЛАГ — в общем, скорее негативная информация.

Когда я приехала в Россию, я влюбилась в нее. Первая поездка была еще в школе, мне было 14 лет. Мы провели две недели в Петербурге, ездили в Великий Новгород. Мне очень понравился Петербург, церкви и монастырь в Новгороде.

Однако в 1999 году Россия была другой страной. И первое впечатление было не самым приятным. Мы прилетели в Петербург в апреле, из иллюминатора был виден тающий снег, все серое, коричневое, на улицах было грязно. А в Новгороде просто не было асфальта.

И все-таки самым сильным ощущением было ощущение свободы. Я до сих пор это чувствую. Да, у такой свободы есть и свои минусы — анархия, бардак, но я люблю этот бардак. Хотя иногда это утомляет.

Самое удивительное — это гостеприимство русских. Я жила в семье своей ровесницы из Петербурга, Полины, потом она приезжала ко мне в гости, мы до сих пор встречаемся. В Новгороде мы тоже останавливались в семье, мне показалось, они жили бедно, и я привезла им в подарок шоколад Ferrero, которого тогда не было в России. Но когда я вошла в дом, увидела огромный стол, накрытый специально для меня, и мне стало стыдно за свой скромный подарок.

Из-за разницы культур порой случались курьезные ситуации. Когда в Новгороде мы приехали в монастырь, обычно закрытый для туристов, нас встречал священник. Он сказал: «Тихо-тихо-тихо!» А мне послышались слова, напоминающие одну нашу игру, после которых надо кричать: «Ая-яй!» Я закричала и бросилась на шею священнику. После этого руководительница нашей группы полтора часа уговаривала его пустить нас в монастырь.

Работать в России я начала еще во время учебы в университете. Первая моя работа — ассистент директора круиза. Мы плавали на теплоходе по Волге от верховий до Астрахани, я помогала в организации круиза и экскурсий. К сожалению, во время круиза невозможно познакомиться с каждым городом как следует, поэтому мне очень хотелось приехать куда-нибудь и остаться там подольше. Так у меня появилось желание жить в России.

С 2008 года я работала в проекте «Год России во Франции и Год Франции в России». Мы готовили и проводили совместные акции в различных областях: кино, фотография, визуальное искусство. Было очень приятно работать с русскими специалистами, например с директором Московского дома фотографии Ольгой Свибловой и министром культуры Михаилом Швыдким.

Но я очень хотела найти работу в России. Узнав о существовании в стране центров «Альянс Франсез», я отправила туда резюме. В основном предлагали преподавать французский, но это немного не мое. Лишь в Саратове и Владивостоке были вакансии, которые мне подходили, — организатор культурных мероприятий. Я очень хотела получить эту работу и теперь живу в Саратове.

Я сразу узнала, что такое русские морозы. В Саратов я приехала 3 декабря 2009 года, это была самая холодная зима за несколько десятилетий, температура опускалась до –35 °С. Но это меня не испугало. Тогда я очень много работала, было много идей, желаний, проектов.

Саратов для меня — целая жизнь. Благодаря работе у меня появилось много друзей: художники, фотографы, искусствоведы. Я давно хотела петь, пробовала себя во Франции, и здесь у меня появилась такая возможность. Два года назад мы создали музыкальную группу «Люси и ребята». В ней шесть музыкантов, кроме меня, я пою песни на французском, английском и русском языках.

Мой контракт с «Альянс Франсез» закончился через два года, но я решила остаться. Я чувствовала, что моя миссия здесь не закончена, есть еще много идей. В 2011 году организовала первый Праздник музыки в городском парке Саратова. Во Франции такая акция проходит каждый год 21 июня. Этот день празднуют всей страной, всюду звучит музыка, в городах перекрывается движение, в Париже на улицы выходят 2 млн человек — такой большой музыкальный бардак. 30 лет назад этот праздник стал международным, он отмечается в 120 странах мира, в 170 городах.

После Саратова мы распространили Праздник музыки на всю Россию. Это 13 городов, от Ростова-на-Дону до Владивостока — там, где есть центры «Альянс Франсез». Так я стала координатором Праздника музыки в России.

Я много путешествовала по России. Жила в Москве, ездила по Транссибу, была на Байкале, во Владивостоке и на Сахалине. Сахалин — это просто другая планета. На Байкале мы ходили в поход с палатками по Ольхону, в такие места, где нет туристов и вообще никого нет. Россия — очень красивая страна, и мне трудно сказать, какое место я люблю больше всего. Каждый город — особенный. У Саратова тоже особенная аура — крутая, хипповая, творческая. Саратов — это практически семья. Очень люблю Петербург, у меня там много друзей.

Конечно, культурные различия между русскими и французами существуют. Но Россия быстро меняется, и эти различия стираются. Например, если ты до 30 лет не вышла замуж — в России для многих это проблема, а если во Франции у тебя в 40 лет нет детей — это нормально. Но сейчас русские девушки тоже позже выходят замуж.

В России немного другие границы частной жизни. В этом есть свои плюсы и минусы. Вот один пример: муниципальный бассейн с общими раздевалками. Во Франции для переодевания у каждого есть свое ограниченное пространство. Другая сторона медали — если едешь в России в поезде и не взял с собой еды, тебя обязательно накормят, поделятся чем-то. Во Франции такого просто нет.

Когда я возвращаюсь во Францию, мне порой не хватает самых простых вещей, к которым я привыкла здесь. Например, там невозможно пойти в магазин и купить петрушку. А вообще французской кухни не было бы без других стран, например тех же специй, привезенных с Востока.

Что мне не нравится в России — это неуважение к экологии и движение на дорогах. У нас невозможно поставить палатку где хочешь, нельзя разжигать костер в лесу. Однажды мы были свидетелями крупной аварии, помогали пострадавшему выбраться из машины. Очень много людей погибает на дорогах. А еще в России можно ездить на велосипеде по тротуарам — во Франции за это штраф €59.

Мне хорошо там, где я живу в данный момент, мой дом — это мир. Люди во многом похожи: мы так же переживаем о чем-то, так же хотим быть счастливыми. За семь лет в Саратове я тоже изменилась. Когда я здесь, я обычно недолго скучаю по Франции, но вообще мне хорошо и там, и здесь. В России я как будто проживаю вторую жизнь.

Комментарии
Здесь пока никто не написал =(
Оставить комментарий
Загрузка...
Участники клуба
Обратная связь
Cпасибо!
Ваше сообщение было успешно отправлено.
Подпишитесь 
на наши новости
Cпасибо!
Вы только что подписались на нашу рассылку. Вам отправлено письмо для подтверждения email.
В эфире
Телепрограмма телеканала «Моя Планета»
Телепрограмма телеканала «Моя Планета»
Телепрограмма телеканала «Живая планета»
Телепрограмма телеканала «Живая планета»
17:10
Магия вкуса. Алтайские деликатесы
17:35
Магия вкуса. Испания. Трапеза паломника
18:05
Рысь. Тайны дикой кошки. Рыси на воле
17:10
Зверята и их друзья. Ещё больше зимних зверят
18:05
Зверята и их друзья. Ещё больше весенних зверят
19:00
Природоведение. Тайны цветка
Дороги — самый сильный наркотик, какой только есть на земле, а каждая из них ведёт к десятку других.Стивен Кинг