Мадагаскар по-русски

Как из джаза попасть на малагасийcкую плантацию. Бывший житель Красноярска рассказал «Моей Планете» о том, почему на Мадагаскаре жить хорошо.
 
Илья Клейменов, 50 лет,
музыкант, плантатор
Антананариву, Мадагаскар
«"Не торопись, а то опоздаешь" девиз местных жителей»

У меня есть все, что надо для счастья: жена, дети и любимое дело. На острове я занимаюсь выращиванием специй, хотя по специальности — профессиональный трубач. Уехав из России, десять лет жил в Швейцарии, учился в джазовой школе в Берне и выступал. Все было прекрасно, но как-то слишком правильно и скучно. И когда знакомый рассказал про Мадагаскар, покоривший его своими пейзажами и людьми, я решил увидеть это все сам.

Антананариву шокировал: на дорогах хаос, тут и там повозки какие-то, торговля на каждом шагу, и архитектура совершенно разнородная. Но я решил, что надо познакомиться с местными жителями и музыка мне в этом поможет. Снял гостиницу, написал в Институт Гете по поводу организации репетиций и концерта, выступил через некоторое время. На Мадагаскаре концерты бывают редко, поэтому послушать пришли многие, и я сразу расширил круг знакомств. Хотя с коммуникацией поначалу было так себе.

Улицы Антананариву © milosk50 / Shutterstock.com

Я свободно говорю на немецком, но на Мадагаскаре его не знают. Столичные жители обычно владеют двумя официальными языками: французским и малагасийским, но в деревнях и на французском не говорят. Так как я музыкант, языки учу на слух, и местный дался мне сложнее. В нем нет ни одного знакомого европейцу слова. Manga-manga (манга) — «голубой», mangabe (манга бе) — «синий», а manahoana (манаона) — «здравствуйте».

Жена, ее зовут Сандрача, неплохо владеет русским, но курьезы случаются до сих пор. Например, недавно моя мама употребила в разговоре выражение «с удовольствием», а Сандра не поняла, что значит «вольствием». Ведь что такое «сюда», она уже знала!

Больше всего на свете типичный малагасиец боится не быть похороненным в семейном склепе. Здесь принята какая-то смесь католической веры и полуязычества. Каждые семь лет происходит обряд переворачивая мертвецов — фамадихана: из семейного склепа вытаскиваются тела, их переодевают в новые саваны, после чего склеп снова закрывают. Три дня около 200–300 родственников едят, выпивают, а в последний день начинается дикая пляска, песни, после чего все стихает еще на семь лет.

Традиционные захоронения на юге Мадагаскара © Pierre-Yves Babelon

Пение тоже можно назвать религией. Вечерами малагасийцы собираются в караоке-барах, едят шашлыки, пьют пиво и, конечно же, поют, а в национальные праздники выезжают на побережье и устраивают пикники.

Еще здесь любят футбол. Мы построили на плантации свое поле, и работники все свободное время проводят там. Когда в 2019 году сборная Мадагаскара прошла в четвертьфинала в африканском первенстве, праздновал весь остров!

За десять лет жизни на острове я видел только одну драку. Малагасийцы — абсолютно неконфликтная нация. Всегда улыбаются, а разногласия стараются решать, договариваясь. Даже на дороге, несмотря на полное отсутствие правил дорожного движения и узкие улицы, все уступают друг другу путь.

Средний класс на Мадагаскаре практически отсутствует, люди делятся на богатых и бедных. Но все так или иначе живут в частных домах, только качеством они различаются. Мы за порядком следим, но есть и те, у кого паутина по саду висит — ничего страшного, ходить не мешает. А многоквартирных домов здесь практически нет.

Когда я написал в своем блоге в ЖЖ, что у нас три человека прислуги, многие не поняли зачем. Но здесь так принято: горничная убирает дом и готовит еду, садовник, он же охранник, следит за садом, а няня присматривает за детьми. Женщины здесь работают наравне с мужчинами, и прислуга воспринимается как само собой разумеющееся.

Наша плантация, как здесь принято называть фермерские участки земли, занимает примерно 30 га. Мы выращиваем ваниль, гвоздику и корицу. В будущем я хочу открыть свой музей специй. Многие туристы, прилетающие на Мадагаскар, хотят посмотреть, как выращиваются те или иные приправы.

Сельским хозяйством на острове занимаются в основном жители плато, на побережье популярно рыболовство. А вот туристическая инфраструктура развита слабо.

Природа здесь везде! Несколько раз видел лемуров вне заповедника. На территории плантации встречал тенреков, или щетинистых ежиков. Внешне они похожи на обычных ежей, но таковыми не являются. Кстати, один из видов имеет фиолетово-желтую окраску. Очень необычно! Попадались также совы, цесарки, дикие утки и летучие лисицы, которые являются самыми большими представителями рукокрылых.

В общественном транспорте можно перевозить кур и уток, а вот собак нельзя. Почему-то на Мадагаскаре это животное считается «грязным». У нас два риджбека и много беспородных собак — держим их и для души, и для охраны. Малагасийцы в основном предпочитают заводить кошек.

Очаги чумы, может, и есть, но если только в трущобах. А вот малярии за десять лет жизни здесь я ни разу не встречал. Скорой помощи на острове нет в принципе, но в столице вылечиться можно без проблем. В деревнях ситуация обстоит в разы хуже. Дело не только в уровне медицины, но и в предрассудках. Однажды рабочий решил почистить дробилку без перчаток, я и слова не успел сказать, как ему повредило палец. Пытаюсь его в больницу отвезти, а он ни в какую. Оказывается, раньше в деревне он наблюдал сцену, как подобную проблему решили, ампутировав человеку кисть без анестезии. В конце концов мне удалось его убедить, что есть и другие методы, и в больнице его отлично «починили».

С рождения до семи лет мальчику надо сделать обрезание, и это целый ритуал. В ночь перед этим семья устраивает застолье, а в пять утра ребенка везут к доктору. Крайнюю плоть с бананом по традиции должен съесть дедушка. Мы с женой договорились, что наш сын избежит такой участи.

День Рождения Вани ©  Илья Клейменов

Ване семь лет, и он уже знает таблицу умножения, умеет делить в столбик, свободно читает, пишет по-французски. Дома я учу его русскому, а с женой и прислугой сын разговаривает на малагасийском. Позже на уроках добавится английский. Дочке Саше три года, и она только начала ходить в школу. Детских садов в стране нет.

Дороги здесь разбитые, и при планировании путешествия это стоит учитывать. Так, наша плантация расположена примерно в 300 км от Антананариву, но на машине я еду около восьми часов вместо четырех. Поэтому посетить в один день проспект Баобабов, а в другой — заповедник Аналамазаутра, славящийся лемурами индри, которые поют как киты, а по внешнему виду напоминают панду, — это все равно что запланировать осмотреть Эрмитаж в один день, а на следующий поехать на Байкал.

Здесь у меня, пожалуй, два любимых города: Манандзари, славящийся рыбным изобилием, и Анцирабе, где расположены термальные источники, после посещения которых здоровье поправляется превосходно.

«Не торопись, а то опоздаешь» девиз местных жителей, и опоздание на час в порядке вещей. Причин может быть три: забыл, пробки, это Мадагаскар. Но я стараюсь все делать вовремя и персонал к этому приучаю.

На нашей плантации работает два десятка человек. Любопытства ради я как-то посчитал, сколько они съедают риса в месяц. Ни за что не угадаете — полтонны! Рис поливают соусом, смешанным с мясом, водой и ботвой и едят на завтрак, обед и ужин. Ингредиенты чередуются, но рис в тарелке есть всегда.

© Pierre-Yves Babelon / Shutterstock.com

Мое любимое блюдо — угорь, приготовленный со свининой. На побережье продают морепродукты, но, так как электрифицировано лишь 30% острова, крупную рыбу не любят — ее тяжелее хранить. А мелкую можно засушить. В феврале начинают продавать грибы: не только местные сорта, но и лисички, сыроежки, маслята, белые. Как ни странно, на Мадагаскаре большие территории заняты хвойными лесами, и грибы приживаются хорошо.

В сезон килограмм яблок на рынке стоит 1500 ариари (30 руб. — Прим. ред.), а в супермаркете — 10 000 ариари (190 руб.). Мы закупаем сезонные овощи, фрукты, а также мясо на рынке, так как выходит дешевле, все остальное — в супермаркете.

Я не думал, что со временем исключу хлеб, а сейчас так есть привык. Нормальный хлеб продается лишь в нескольких магазинах Антананариву, остальной крошится и ломается через два часа после покупки. Кстати, молочной продукции тоже почти нет.

На Мадагаскаре много приезжих. Наша семья общается в основном с малагасийцами и русскими, но я стараюсь приглашать их в гости по отдельности, иначе придется весь вечер выступать переводчиком.

Вместе с женой © Илья Клейменов

Ни жена, ни дети в России пока не были. Билет дорогой, да и дорога занимает немало времени, так как прямого рейса нет и приходится совершать две пересадки. Но мы все же планируем когда-нибудь отправиться в большое путешествие по России и проехать на машине от Питера до Байкала. А пока пусть пройдет эпидемия.

Другие истории этого цикла можно прочитать ниже. Мы уже узнали, как живется русскоговорящим в Финляндии, Мексике, Ирландии, ОАЭ, Таиланде, Киргизии, ЮАР, Китае, Колумбии, Канаде, Перу, Марокко, Конго, Пакистане, Гане, Сенегале, Австралии, Грузии, Новой Зеландии, Иране, Вьетнаме, Чили, Панаме, на Бали, Мальте, в Нидерландах, Ливане, Индии, Норвегии, Бразилии, Франции, Уругвае, Болгарии, Бельгии, Аргентине, Гайане, Великобритании, Эквадоре, Малайзии, Румынии, Израиле, Португалии, на Таити, в Швейцарии, Саудовской Аравии, Македонии, Исландии, Венгрии, Люксембурге, на Кубе, Ямайке и в Черногории.

Комментарии
Pavel Voronkov
14 мая, в 03:47

Варан и Ваня... наверное, всё-таки хамелеон?

Оставить комментарий
Загрузка...
Подпишитесь 
на наши новости
Cпасибо!
Вы только что подписались на нашу рассылку. Вам отправлено письмо для подтверждения email.