Города Марбург и Ганноверш-Мюнден, Германия

В первой части нашей поездки был город Марбург.
Ма́рбург (нем.Marburg)—университетский город в Германии в земле Гессен с населением примерно 73 тысяч человек. Марбургский университет, основанный в 1527 году, является первым протестантским университетом Германии. Некоторое время в нём учился М.В.Ломоносов. В 1912 г. в Марбурге на летнем семестре учился 22-летний студент из Москвы Борис Пастернак. Марбург основан Софией Брабантской в 1228 году как резиденция вдовы гессенского ландграфа. Название города произошло от старонемецкого «mar(c)» (граница), так как он находился на границе между тюрингенским графством и майнцским епископством.Именно в Марбурге состоялся знаменитый «Марбургский разговор о религии»— диспут между Мартином Лютером и Ульрихом Цвингли о значении причастия. После Второй мировой войны в церкви Святой Елизаветы был перезахоронен рейхспрезидент Германии Гинденбург с супругой.



Церковь Св. Елизаветы




Старая ратуша на рыночной площади



Рядом с рыночной площадью находиться ЗАГС.
Свадьба пожарника




Свадьба военного



В этом доме жил Ломоносов




Университет




Церковь Девы Марии (Lutherische Pfarrkirche St. Marien)



Марбургская крепость




После обеда мы приехали в Ганн. Мюнден.
Город Ганноверш-Мюнден (нем.Hann. Münden, тоже Hannoversch Münden). Население ок. 25 000. Город официально называется Ганн. Мюнден (Hann. Münden). Первоначальное название города, Мюнден, часто путали с названием города Минден, который тоже расположен на реке Везер. Чтобы различить города, ввели уточнение: Ганноверш-Мюнден (в курфюршестве Ганновер) в отличие от Прёйсиш-Минден (в Пруссии) или Минден в Вестфалии.Полное название Ганноверш-Мюнден из-за длины не поместилось на билете железной дороги. К тому же акустически воспринималось как Ганновер-Шмюнден, что выглядело как название квартала города Ганновер. Сокращение Ганн. Мюнден не имело этих недостатков и быстро прижилось.



Городская ратуша была на реставрации, здание было обставлено лесами и только вход оставался фотогеничным.




Здесь когда-то проходила городская оборонительная стена и со временем её приспособили под стены домов




Каменный мост через реку Верра построен около 1250 г.




Доктор Айзенбарт, настоящее имя Иоганн Андреас Айзенбарт (нем. Doktor Eisenbarth, Johann Andreas Eisenbarth, пер. с нем. Eisenbarth — Железная борода; 27 мая 1663, Оберфихтах — 11 ноября 1727, Ганноверш-Мюнден) — немецкий врач; популярная фигура в немецком фольклёре. С 1685 г. практикует как странствующий врач. Айзенбарт переезжает из страны в страну, и при помощи в том числе и изобретённых им самим методов лечения и лекарств, приобретает известность. В 1716 году, после получения от короля Фридриха Вильгельма I разрешение практиковать в Пруссии, начинается взлёт его популярности. Доктор Айзенбарт, вместе со своей «свитой», в которую входили даже комедианты, следует из города в город, останавливается на базарных площадях, где лечит всех желающих. Благодаря шумному и безалаберному сопровождению и собственному крикливо-базарному поведению, доктор Айзенбарт становится юмористической фигурой в немецком народном творчестве, героем весёлых песенок, где Айзенбарт выставляется хвастливым лекарем-шарлатаном. Возможно, доктор Айзенбарт действительно ради саморекламы распускал о себе невероятные слухи, к примеру о том, как он лечил русского царя и турецкого султана. В то же время доктор Айзенбарт был несомненно талантливым врачом, особенно искусным в лечении глазной катаракты, грыжи и удалении камней из мочевого пузыря. Лечение же ряда других заболеваний ему было запрещено, как странствующему врачу, законодательством того времени. Айзенбарт является также изобретателем некоторых хирургических инструментов; перед операцией он стерилизовал их над огнём.



Захоронен доктор у внешней стены церкви Св. Эгидия (St. Ägidii-Kirche) (на фотографии 2-я плита)



Ве́зер (нем. Weser) — река, текущая в северном направлении. Своё название носит начиная от города Ганн. Мюнден, где соединяются оба её истока Верра и Фульда. Под Бремерхафеном Везер впадает в Северное море. Длина реки — 451 км. Общее происхождение имени реки Везер и Верра указывают на то, что сегодняшняя Верра когда-то считалась верхним течением Везера, как более длинная, а более короткая Фульда напротив только притоком. Чёткое разделение имён Везер и Верра появилось лишь в переходном, от средневекового к современному, немецком языке.
На реке Везер стоит город Бремен

Фульда слева, Верра справа
Вот мой дословный перевод написанного на везерском камне.

Где целуются Верра и Фульда
Они их именами поплатиться должны.
И здесь возникает вследствии этого поцелуя
Немецкая до моря река Везер

Оставить комментарий
Загрузка...
Подпишитесь 
на наши новости
Cпасибо!
Вы только что подписались на нашу рассылку. Вам отправлено письмо для подтверждения email.