Италия, Сперлонга и Гаэта
В 2010-м году мне довелось очень неплохо отдохнуть на побережье Одиссея в городочке Гаэта. Поэтому было решено вновь посетить те края, но местом нашего тихого отдыха на этот раз была выбрана красавица Сперлонга.
Небольшой ролик об этом (в этот раз я просто собрала то, что сняли другие члены нашей теплой компании-:):
Когда-то это поселение было рыбацкой деревушкой на берегу Тирренского моря. Во времена римлян здесь располагались виллы богатых патрициев, в том числе и летняя резиденция императора Тиберия.
Впоследствии эти места неоднократно страдали от нашествий пиратов и варваров, и, начиная с VI-го века, в попытке защититься люди стали обустраивать дома в гротах и пещерах горы Монте-Маньо, и сейчас все выступы этой неприступной скалы усеяны прилепившимися белыми домиками, что и создает такой романтичный образ города. Считается, что отсюда и произошло название города: “Speluncae” означает “пещера”. А к X веку уже появился и замок, в котором расположилась церковь Святого Петра – защитника рыбаков.
Для защиты от незваных гостей были сооружены смотровые башни.
Одна из них Башня Трулья (Torre Truglia) была построена в 1532, но два года спустя была разрушена во время страшного набега на Тирренское побережье османского флота под командованием Хайреддина Барбаросса, известным еще как “Красная Борода”. Город тогда был полностью разорен, а жители отданы в рабство.
Сперлонга восставала из пепла, затем вновь разрушалась, а свои современные очертания приобрела уже в XVIII – XIX веках.
Город успел побывать и частью Королевства Неаполя, и затем частью Королевства двух Сицилий, и уже в 1861 году вошла в состав объединенной Италии. А в середине ХХ века была построена автострада, соединяющая Террачину и Гаэту, и в Сперлонгу потянулись туристы и отдыхающие. Образ запутанного лабиринта взбирающихся наверх и украшенных цветами узких улиц, белых домиков, нависающих над волнами Тирренского моря, притягивает любителей прибрежной романтики.
Здесь можно заметить немало милых деталей, выдающих любовь обитателей к своему городу.
Росписи на стенах, украшающие входные двери жилых домов, керамические таблички.
Тут же, кстати, рядом и керамическая мастерская, в которой можно приобрести полюбившуюся вещицу. И уж это точно не будет китайский ширпотреб-:)
Гуляя по улочкам города, набрели на такую вывеску,
и хотя магазинчик оказался обычной сувенирной лавкой, внутри нам стало понятно, откуда взялась такая вывеска - на прилавках с сувенирной продукцией нежились настоящие хозяева территории.
У маленького кафе рядом с центральной площадью обратила на себя внимание такая табличка, указывающая место, где можно оставить своего четвероногого питомца, если вдруг захотелось побаловать себя чашечкой кофе.
Позабавила надпись - “я жду здесь”-:)
За неделю чудесного отдыха в Сперлонге мы не так чтобы много путешествовали, но кое-куда выбрались. Все же, чтобы подробно исследовать этот регион, лучше арендовать авто. Но в некоторые места можно добраться и без машины. Например, до Grotta di Tiberio (Via Litoranea Flacca) мы добрались пешком. Это совсем недалеко от старого города, здесь можно осмотреть руины виллы римского императора Тиберия, который был очарован местным пейзажем и организовал здесь свою летнюю резиденцию. Мы обошли старый город мимо сторожевой башни Трулья,
вышли на противоположную сторону Сперлонги, где также тянется длинная пляжная полоса.
Нам посоветовали идти по пляжу,
но мы не искали легких путей -:) и пошли искать альтернативный ход. Так мы оказались на территории кемпинга Nord Sud, тоже, кстати, вариант для отдыха, правда, бюджетного. Время в пути составило примерно пол-часа.
Археологическая зона работает с 8 30 утра и до заката, вход в 2012-м году стоил 5 евро.
Здесь же находится грот Тиберия, найденный в 50-х годах ХХ века. Этот самый большой грот Сперлонги, и здесь император Тиберий укрывался от августовской жары.
Здесь и правда гораздо прохладнее, чем снаружи. Император знал, что делал!-:) Во времена его правления пещера была украшена более чем 5000 греческих статуй, изображающих различные фрагменты из “Одиссеи” Гомера. Они были найдены при раскопках, и в настоящее время хранятся в Национальном Археологическом музее.
Лучше сюда приходить с самого утра, пока не так жарко идти, и пока не набежал народ. Потому что побыть в этом месте в одиночестве и тишине, которую нарушают только всплески воды вокруг плавающей рыбы - особое удовольствие.
Другая вылазка - дань моей ностальгии по Гаэте, в которой мне довелось отдохнуть за два года до этого. Автобус останавливается прямо рядом с отелем (билеты стоили в 2012-м 1,3 евро в одну сторону, и их можно было купить в табаччерии на углу отеля), однако, как я заметила, чтобы сесть в автобус - надо сначала его остановить-:) Даже если ты на остановке, желательно махнуть рукой, иначе есть вероятность, что так на этой остановке и останешься. Расписание автобусов между Сперлонгой и Гаэтой (равно, как и Террачиной, и прочими городами региона) здесь.
Прогулка удалась на славу, ведь Гаэта - симпатичный городок!
Однако, за 2 года, прошедшие с моего последнего визита в Гаэту, кое-что изменилось. Например, был открыт для посещения огромный Tempio di S. Francesco, что на возвышении, его видно издалека.
В прошлый мой приезд можно было подняться по его красивой лестнице и полюбоваться видом (а вид - отменный!), но снаружи собор весь был закрыт заборами.
В этом же году можно было уже зайти внутрь (правда, только постоять при входе), а вот лестница была закрыта, подняться можно было только по боковой вспомогательной лесенке, или же есть еще вариант дойти до верхней площадки из глубины старого города по Via Angioina.
В этот раз Гаэта осталась на фотографиях гораздо более солнечной, с контрастными перепадами между тенью и светом.
В гавани застали такое зрелище - какой-то товарищ выгуливал морскую черепаху. Так и не поняла, что делали там с этим несчастным животным, а вокруг бегали люди с камерами.
Если кто-то интересуется свежими морепродуктами или фруктами, каждое утро в воскресенье в Fondi случается market day. Добраться на том же автобусе, что и на станцию (компания Piazzoli), ехать до конечной. Лучше только озаботиться расписанием обратного автобуса, чтобы потом не “куковать” на остановке в самую жару (а к обеду рынок рассасывается).
Начиная с середины 50-х Сперлонга постепенно становилась известным морским курортом, отчасти благодаря своим прекрасным пляжам и очаровательному старому городу, отчасти благодаря энтузиазму известного итальянского актера, который так пленился красотой этих мест, что стал приглашать сюда на отдых своих друзей, среди которых звезды кино и другие известные люди.
В заключение хочу сказать, что Сперлонга - действительно очень милый городок для неторопливого отдыха.
Некоторые транспортные трудности в данном случае только на пользу этому месту (кто хочет - тот доберется, а вот огромных туристических толп и групп-однодневок здесь нет). Хотя это место очень любимо самими итальянцами, особенно в выходные. В пятницу-субботу-воскресенье Сперлонга становится очень шумной, а на пляже яблоку негде упасть, и в ресторанах желательно столик бронировать заранее. Наш отпуск совпал с чемпионатом мира по футболу, и не смотря на наше равнодушие к этому вопросу, мы, конечно, невольно были в курсе всех побед итальянской сборной-:)
А добраться до Сперлонги с некоторой информационной подготовкой не составит труда. Хотя не могу не согласиться с другими туристами, что исследовать побережье Одиссея значительно легче, арендуя машину.
Непосредственно в Сперлонге железнодорожной станции нет, электричкой из Рима (116 км) или Неаполя (114 км) можно добраться до станции Fondi-Sperlonga (в пути 1 час 15-24 минут, электрички ходят каждый час - 09 36, 10 36, 11 36 и т.д., смотрим расписание на сайте Trenitalia, стоимость 6.9 евро в одну сторону), там пересесть на местный автобус (расписание здесь, в 2012-м году билет стоил 1 евро, можно было купить в кафе на станции). Расстояние от станции до центра Сперлонги автобус преодолевает примерно за 15 минут, остановки по требованию; мы все нервничали, что проедем свою остановку, но когда въехали в туристическую зону Сперлонги - сомнений не осталось, старый город виден издалека, а нужная остановка прямо перед отелем "Аврора". Там, кстати, выходила основная масса народа. Вообще, расписание автобусов было привязано к прибытию электричек из Рима. Надо сказать, что на самом деле автобус курсирует по маршруту Фонди - Сперлонга, поскольку станция примерно посередине. Где-то за 10 минут до прибытия электрички он выходит с конечной остановки в Фонди (обращаю на это внимание, поскольку именно там происходит еженедельный market day, если кому-нибудь интересно), далее проезжает весь Фонди по основной улице, заезжает на станцию, встречает электричку и следует дальше в Сперлонгу. По этой причине автобус может быть уже ощутимо заполнен местными жителями, направляющимися на пляж (преимущественно школьниками и работниками пляжной комплекса). Посадка в автобус происходит в первую дверь, где предъявляется билет водителю, далее необходимо с чемоданами протиснуться хотя бы в центр автобуса, чтобы кто-нибудь еще мог сесть в автобус. Сами автобусы были старенькие, без кондиционеров, так что такой вид трансфера кое-кому может показаться не слишком комфортным. Но, возможно теперь стало покомфортней.
Небольшой ролик об этом (в этот раз я просто собрала то, что сняли другие члены нашей теплой компании-:):
Когда-то это поселение было рыбацкой деревушкой на берегу Тирренского моря. Во времена римлян здесь располагались виллы богатых патрициев, в том числе и летняя резиденция императора Тиберия.
Впоследствии эти места неоднократно страдали от нашествий пиратов и варваров, и, начиная с VI-го века, в попытке защититься люди стали обустраивать дома в гротах и пещерах горы Монте-Маньо, и сейчас все выступы этой неприступной скалы усеяны прилепившимися белыми домиками, что и создает такой романтичный образ города. Считается, что отсюда и произошло название города: “Speluncae” означает “пещера”. А к X веку уже появился и замок, в котором расположилась церковь Святого Петра – защитника рыбаков.
Для защиты от незваных гостей были сооружены смотровые башни.
Одна из них Башня Трулья (Torre Truglia) была построена в 1532, но два года спустя была разрушена во время страшного набега на Тирренское побережье османского флота под командованием Хайреддина Барбаросса, известным еще как “Красная Борода”. Город тогда был полностью разорен, а жители отданы в рабство.
Сперлонга восставала из пепла, затем вновь разрушалась, а свои современные очертания приобрела уже в XVIII – XIX веках.
Город успел побывать и частью Королевства Неаполя, и затем частью Королевства двух Сицилий, и уже в 1861 году вошла в состав объединенной Италии. А в середине ХХ века была построена автострада, соединяющая Террачину и Гаэту, и в Сперлонгу потянулись туристы и отдыхающие. Образ запутанного лабиринта взбирающихся наверх и украшенных цветами узких улиц, белых домиков, нависающих над волнами Тирренского моря, притягивает любителей прибрежной романтики.
Здесь можно заметить немало милых деталей, выдающих любовь обитателей к своему городу.
Росписи на стенах, украшающие входные двери жилых домов, керамические таблички.
Тут же, кстати, рядом и керамическая мастерская, в которой можно приобрести полюбившуюся вещицу. И уж это точно не будет китайский ширпотреб-:)
Гуляя по улочкам города, набрели на такую вывеску,
и хотя магазинчик оказался обычной сувенирной лавкой, внутри нам стало понятно, откуда взялась такая вывеска - на прилавках с сувенирной продукцией нежились настоящие хозяева территории.
У маленького кафе рядом с центральной площадью обратила на себя внимание такая табличка, указывающая место, где можно оставить своего четвероногого питомца, если вдруг захотелось побаловать себя чашечкой кофе.
Позабавила надпись - “я жду здесь”-:)
За неделю чудесного отдыха в Сперлонге мы не так чтобы много путешествовали, но кое-куда выбрались. Все же, чтобы подробно исследовать этот регион, лучше арендовать авто. Но в некоторые места можно добраться и без машины. Например, до Grotta di Tiberio (Via Litoranea Flacca) мы добрались пешком. Это совсем недалеко от старого города, здесь можно осмотреть руины виллы римского императора Тиберия, который был очарован местным пейзажем и организовал здесь свою летнюю резиденцию. Мы обошли старый город мимо сторожевой башни Трулья,
вышли на противоположную сторону Сперлонги, где также тянется длинная пляжная полоса.
Нам посоветовали идти по пляжу,
но мы не искали легких путей -:) и пошли искать альтернативный ход. Так мы оказались на территории кемпинга Nord Sud, тоже, кстати, вариант для отдыха, правда, бюджетного. Время в пути составило примерно пол-часа.
Археологическая зона работает с 8 30 утра и до заката, вход в 2012-м году стоил 5 евро.
Здесь же находится грот Тиберия, найденный в 50-х годах ХХ века. Этот самый большой грот Сперлонги, и здесь император Тиберий укрывался от августовской жары.
Здесь и правда гораздо прохладнее, чем снаружи. Император знал, что делал!-:) Во времена его правления пещера была украшена более чем 5000 греческих статуй, изображающих различные фрагменты из “Одиссеи” Гомера. Они были найдены при раскопках, и в настоящее время хранятся в Национальном Археологическом музее.
Лучше сюда приходить с самого утра, пока не так жарко идти, и пока не набежал народ. Потому что побыть в этом месте в одиночестве и тишине, которую нарушают только всплески воды вокруг плавающей рыбы - особое удовольствие.
Другая вылазка - дань моей ностальгии по Гаэте, в которой мне довелось отдохнуть за два года до этого. Автобус останавливается прямо рядом с отелем (билеты стоили в 2012-м 1,3 евро в одну сторону, и их можно было купить в табаччерии на углу отеля), однако, как я заметила, чтобы сесть в автобус - надо сначала его остановить-:) Даже если ты на остановке, желательно махнуть рукой, иначе есть вероятность, что так на этой остановке и останешься. Расписание автобусов между Сперлонгой и Гаэтой (равно, как и Террачиной, и прочими городами региона) здесь.
Прогулка удалась на славу, ведь Гаэта - симпатичный городок!
Однако, за 2 года, прошедшие с моего последнего визита в Гаэту, кое-что изменилось. Например, был открыт для посещения огромный Tempio di S. Francesco, что на возвышении, его видно издалека.
В прошлый мой приезд можно было подняться по его красивой лестнице и полюбоваться видом (а вид - отменный!), но снаружи собор весь был закрыт заборами.
В этом же году можно было уже зайти внутрь (правда, только постоять при входе), а вот лестница была закрыта, подняться можно было только по боковой вспомогательной лесенке, или же есть еще вариант дойти до верхней площадки из глубины старого города по Via Angioina.
В этот раз Гаэта осталась на фотографиях гораздо более солнечной, с контрастными перепадами между тенью и светом.
В гавани застали такое зрелище - какой-то товарищ выгуливал морскую черепаху. Так и не поняла, что делали там с этим несчастным животным, а вокруг бегали люди с камерами.
Если кто-то интересуется свежими морепродуктами или фруктами, каждое утро в воскресенье в Fondi случается market day. Добраться на том же автобусе, что и на станцию (компания Piazzoli), ехать до конечной. Лучше только озаботиться расписанием обратного автобуса, чтобы потом не “куковать” на остановке в самую жару (а к обеду рынок рассасывается).
Начиная с середины 50-х Сперлонга постепенно становилась известным морским курортом, отчасти благодаря своим прекрасным пляжам и очаровательному старому городу, отчасти благодаря энтузиазму известного итальянского актера, который так пленился красотой этих мест, что стал приглашать сюда на отдых своих друзей, среди которых звезды кино и другие известные люди.
В заключение хочу сказать, что Сперлонга - действительно очень милый городок для неторопливого отдыха.
Некоторые транспортные трудности в данном случае только на пользу этому месту (кто хочет - тот доберется, а вот огромных туристических толп и групп-однодневок здесь нет). Хотя это место очень любимо самими итальянцами, особенно в выходные. В пятницу-субботу-воскресенье Сперлонга становится очень шумной, а на пляже яблоку негде упасть, и в ресторанах желательно столик бронировать заранее. Наш отпуск совпал с чемпионатом мира по футболу, и не смотря на наше равнодушие к этому вопросу, мы, конечно, невольно были в курсе всех побед итальянской сборной-:)
А добраться до Сперлонги с некоторой информационной подготовкой не составит труда. Хотя не могу не согласиться с другими туристами, что исследовать побережье Одиссея значительно легче, арендуя машину.
Непосредственно в Сперлонге железнодорожной станции нет, электричкой из Рима (116 км) или Неаполя (114 км) можно добраться до станции Fondi-Sperlonga (в пути 1 час 15-24 минут, электрички ходят каждый час - 09 36, 10 36, 11 36 и т.д., смотрим расписание на сайте Trenitalia, стоимость 6.9 евро в одну сторону), там пересесть на местный автобус (расписание здесь, в 2012-м году билет стоил 1 евро, можно было купить в кафе на станции). Расстояние от станции до центра Сперлонги автобус преодолевает примерно за 15 минут, остановки по требованию; мы все нервничали, что проедем свою остановку, но когда въехали в туристическую зону Сперлонги - сомнений не осталось, старый город виден издалека, а нужная остановка прямо перед отелем "Аврора". Там, кстати, выходила основная масса народа. Вообще, расписание автобусов было привязано к прибытию электричек из Рима. Надо сказать, что на самом деле автобус курсирует по маршруту Фонди - Сперлонга, поскольку станция примерно посередине. Где-то за 10 минут до прибытия электрички он выходит с конечной остановки в Фонди (обращаю на это внимание, поскольку именно там происходит еженедельный market day, если кому-нибудь интересно), далее проезжает весь Фонди по основной улице, заезжает на станцию, встречает электричку и следует дальше в Сперлонгу. По этой причине автобус может быть уже ощутимо заполнен местными жителями, направляющимися на пляж (преимущественно школьниками и работниками пляжной комплекса). Посадка в автобус происходит в первую дверь, где предъявляется билет водителю, далее необходимо с чемоданами протиснуться хотя бы в центр автобуса, чтобы кто-нибудь еще мог сесть в автобус. Сами автобусы были старенькие, без кондиционеров, так что такой вид трансфера кое-кому может показаться не слишком комфортным. Но, возможно теперь стало покомфортней.
Читайте также