Волк и мальчик

Может показаться, что заголовок этой публикации — это название какой-то басни, но всё гораздо проще. Это всего лишь две мои единственные ассоциации с Тамбовом. Должен признаться, что после недавнего путешествия в этот город устойчивых ассоциаций не прибавилось.

Про Тамбовского волка знают все. «Тамбовский волк тебе товарищ» — фраза, которую никто не желает слышать. А задумывались ли вы, кто этот самый хищник? Выяснил. Оказалось, что по одной из версий, в XVIII веке Тамбов был городом-крепостью, куда отправляли жестоких преступников, которых и называли тамбовскими волками. Это устойчивое выражение применяется, когда дают понять, что не считают собеседника товарищем. Но это лишь одна из версий.

Теперь про мальчика. Знаменитый хит 90-ых «Мальчик хочет в Тамбов», исполненный Муратом Насыровым, знают даже те, кто никогда не жил в ту эпоху. Причём здесь Тамбов, если исполнитель вообще казах? Оказалось, что песня является неточным переводом хита «Tic Tic Tac» бразильской группы «Carrapicho». Фраза из оригинала на португальском языке «Bate forte o tambor» переводится как «громче бей в барабаны», но автору текста услышалось там название русского города. 

Больше мне про Тамбов рассказать пока нечего, поскольку провёл в этом городе всего несколько часов. Успел буквально пробежаться по набережной реки Цны, рассмотрев лишь усадьбу Асеевых XIX века. Она хороша!

С наступлением темноты покинули город под легендарные «Ты знаешь чики-чики-чики-та»! 
Ну что, читатели, свело олд-скулы?