Эта нелатинская Америка. Амазония, часть 1
С чего началось
В 70-ые годы прошлого века вся Франция говорила о феномене Папийона. Это прозвище героя невероятныз приключений с испанского языка переводится как «мотылёк». Несколько слов о романе.
***
Наколку с изображением бабочки француз Анри Шарьер носил на своей груди, за что Папийоном его звали гораздо большую часть жизни, чем по имени, данном при рождении. Нашумевший автобиографический роман француза тоже называется «Папийон».
Не исключено, среди современников автора найдутся те, кто пережил подобные злоключения, но о них не рассказал, а Шарьер сделал это, посеяв в моей душе смуту. Биографический роман настолько яркий по содержанию, что прочитав однажды, запомнишь навсегда.
В 1906 году Анри Шарьер родился, а в 1931 был приговорён к пожизненному заключению за убийство, которого не совершал. Наказание отбывал во Французской Гвиане, в тюрьме Сен-Лоран-дю-Марони. Через месяц совершил побег на тайно купленной лодке и смог добраться по реке до Голубиного острова — острова прокажённых. Потом были Тринидад и Кюрасао, где лодка разбилась о скалы. Затем Гондурас, откуда колумбийская полиция отправила его в свою тюрьму.
Следующим стал побег из колумбийской Риоачи до земли жестоких индейцев гуахира. Там ему подарили двух жён, которых очень любил. (Сейчас индейцы гуахира — ловцы жемчуга — живут в Венесуэле, в окрестностях города Маракайбо. Они забывают традиции и стесняются своего происхождения.)
Непреходящая жажда мести французскому прокурору, которую автор романа вынашивал каждый день, не давала покоя. Тогда он оставил индейскую деревню в надежде добраться до Франции и отомстить.
Не получилось.
Снова колумбийская тюрьма и два неудачных побега… После чего Папийона передали властям во Французскую Гвиану. Там два года он провёл в одиночной камере на острове Сен-Жозеф. За это время почти померк разум и атрофировались мышцы. Непереносимый европейцем климат забирал здоровье. Находясь на грани помешательства от одиночества и голода, непроизвольно поедал мокриц и тараканов, что помогло ему выжить.
За тюремной стеной спровоцированная ситуация заставляет Папийона убить надсмотрщика тюрьмы, и опять полтора года одиночной камеры. Немыслимые наводнения в ней заставляли взбираться на узкий выступ у оконной решётки и сидеть там, крепко держась за металлические прутья. Задремав, полностью ослабленное тело узника внезапно падало, и он просыпался захлёбываясь. Приливы и отливы Карибского моря в этой нелатинской Америке, как нигде больше.
В первые дни после освобождения из одиночки Папийон спасает в море маленькую девочку и, получив снисхождение от тюремной администрации, попадает на остров Дьявола в той же Французской Гвиане на пожизненное поселение, где оставшиеся в живых тюремные друзья свыклись со своей судьбой и давно обрели уединение, а многие незаметно ушли из жизни.
Уже стар и сед… Тюрьмы истощили тело поселенца. Чувство его мести потеряло силу, но жажда свободы не отпускала.
Новый побег с острова Мотылёк совершил при помощи собственноручно изготовленного плота из мешков с кокосами. Собирал и сушил орехи не один год. На том плоту наш герой попадает в Британскую Гвиану, в Джорджтаун. Отсюда бежит снова в Венесуэлу, и опять тюрьма.
Благодаря революции 1944 года злостный беглец приобретает свободу, а через двенадцать лет получает Венесуэльское гражданство. Итого: тринадцать лет тюрем и двенадцать лет вне закона.
В Венесуэле бывший каторжник заводит семью, стараясь подавить в себе чувство мести. А тут новое испытание — землетрясение разрушило его дом и уничтожило то, что любил.
После всех пережитых событий Анри Шарьер написал автобиографический роман и вернулся в Париж, но уже знаменитым.
***
Этот роман долгое время был моей настольной книгой.
К чему это я? Ах, да! Гайана! Мне выпала Гайана в одну из зим.
Три страны Южной Америки — Французская Гвиана, Суринам и Гайана не являются странами Латинской Америки, а расположились они у Карибского побережья в междуречье великих рек Ориноко и Амазонки.
Гайана - бывшая английская колония до 1966 года - называлась Британская Гвиана, государственный язык в стране английский. Больше, пожалуй, ничего особенного о ней и не знала. Но роман Анри Шарьера затронул глубины моей души, рассказав об этом регионе. И я запала. Конечно, я не собиралась пройти судьбоносный путь героя, но увидеть своими глазами места событий хотелось бы.
Втайне имелась ещё одна задумка — побывать в регионе между Ориноко и Амазонкой. Надо ли говорить, что мечта являлась мне из глубин сознания уже давно, но реализовать её оказалось непросто. Ещё невероятнее стали последующие события, к которым не готовилась, а столкнулась волей случая. Все эти случайности произошли только благодаря роману, вернее, всё началось с той самой книги. Она стала первым моим шагом в малоизвестную доселе глубинку.
Как часто в кругу друзей задавалась вопросом попадания в одну из трёх стран Южной Америки — Гайану, Суринам или Французскую Гвиану, но сложности въезда в регион оказались непреодолимыми. Никто из друзей не мог помочь советом, даже взаимопонимания не встретила. Многие знакомые с большим трудом представляли себе местонахождение этих стран. Возможность получения визы хотя бы в одну из них мне не светила, я стала ждать момент.
И вот в один из августовских вечеров позвонил коллега по работе. Как-то поспешно и радостно поздравил с принятием для россиян закона о безвизовом въезде в Гайану. Даже не поверила. Это была обнадёживающая новость. На зимние месяцы уже имела авиабилет в Латинскую Америку, а точнее в Венесуэлу. Периодически его открывала, в предвкушении полёта радовалась тому билету больше, чем лотерейному джекпоту. Такое совпадение, как предстоящий вояж и отмена виз в Гайану, посчитала удачным предзнаменованием.
Решила, будучи зимой в Венесуэле, завернуть в Гайану, захватив ещё предкарнавальную Бразилию.
Ну, а коль решила, то надо бы что-то почитать. Но информация о стране на российских сайтах отсутствовала, не считая общих сведений: площадь, климат, население, географическое расположение, рельеф местности.
Удивилась, испугалась, судорожно перелистывая страницы интернета. До момента отъезда удалось накопать два абзаца о Гайанской ярмарке. Значит, один из россиян там был и выжил, да ещё 62 слова написал. С этим и отправилась в неизвестность, можно сказать, вторая из россиян и первая из женщин, к тому же одна. Допускаю, кто-то был до меня в Гайане, например, по работе. А как без этого? Но не рассказал, а значит, проку с того нет.
История первая
Холодным январём состоялся вылет в Венесуэлу, и она как-то быстро была пройдена с севера на юг. Сложный, но яркий поход к самому высокому водопаду мира Анхель стал особенно запоминающимся изо всех венесуэльских событий. Теперь меня ждала Бразилия, затем Гайана, и я уже стояла у их границ.
- На границе Венесуэлы и Бразилии
Находясь в венесуэльском городе Сьюдад Боливар, что раскинулся у реки Ориноко, поинтересовалась у проводника Франсиско о Гайане:
— Скажи, Франк, как ты считаешь, реально ли мне одной отправиться в Гайану, предположим, дней на десять?
— Что ты?! Ни в коем случае! Если поедешь туда, то уже никогда не вернёшься, — испуганно заключил черноволосый человек маленького роста и сухого тела.
— Это почему? Ты там был? Откуда знаешь? — поинтересовалась я.
— Знаю. Даже мы туда не суёмся. Двое моих знакомых из туристов попробовали Гайану, так один вернулся с простреленными коленями, а другого полностью ограбили и раздели. В трусах пришёл и, конечно же, без единого доллара.
— Франсиско, я хочу попробовать, — будто умоляла его. — Я книжку интересную читала. Теперь мне кажется, что знаю Гайану. Там же люди живут! Ты скажи, там есть места для ночлега? Я о Джорджтауне. Транспорт по стране ходит? — мне не хотелось заявлять о своей неосведомлённости, но что оставалось делать? К тому же не всякий венесуэлец может сказать нечто внятное о стране-соседке, а тут сразу информация о двух туристах.
Франсиско — с признаками в лице коренного индейца аравака — немного помедлил и ответил, как отрезал:
— Убьют. За деньги. Если не убьют, то ограбят, — он раздумывал несколько секунд, а потом добавил,
— Мои знакомые были мужчинами и не одолели Гайану. Она их одолела. А женщине в одиночку там вообще нечего делать. Про транспорт и ночлег не знаю, но должны быть, если там люди живут.
Больше его не спрашивала. Надеялась на поддержку и одобрение, но ничего доброго не услышала, а мне-то всего надо было увериться в реальности своего замысла. Знаю, что не принимаю ничьи мысли кроме собственных, хоть и спрашиваю совета. Ситуацию оценивала как сложную, а лёгкую не хочу. Жажда новизны меня жгла.
Что конкретно знает такой человек, как проводник, ни разу не побывавший нигде кроме Ориноко? Он может передать только слухи, которые обросли страшными подробностями. Со всех слов Франка 70 процентов информации списала на погрешность людской молвы, но кое-что приняла к сведению.
***
Павел и Юля — москвичи, путешественники со стажем. Встретила их в аэропорту Каракаса по предварительной договорённости. Вместе мы легко прошли по Венесуэле, а дальше так: Юля вернулась в Москву, у неё закончился отпуск, а Павел собрался ехать в Боливию по своему намеченному маршруту. Каким-то образом мне удалось заинтересовать его неизвестной Гайаной, и он вдруг согласился пойти со мной.
Попасть в Гайану можно только через Бразилию. А если глянуть на карту, то легко обнаружить общую протяжённую границу между Венесуэлой и Гайаной. К сожалению, пограничная зона тянется по непроходимым джунглям, среди которых возвышаются неприступные столовые горы — тепуи.
Этот район со стороны Венесуэлы практически не изучен и таит в себе массу неоткрытых миров, а уж со стороны Гайаны непролазный лес и горы со срезанными вершинами могут остаться неизученными навсегда. Единственно доступный путь — это пересечь северо-восточную оконечность Бразилии, а для того нужно войти в неё для начала и выйти на границу с Гайаной.
Дел много и все приятные. Продолжение будет.
https://moya-planeta.ru/reports/view/tir_2023-03-08 - следующая история