Богиня риса

Легенда эта гласит, что боги, подарившие людям острова Индонезии, сохранили за собой остров Бали, прекраснейшего из всех. Они разрешили людям возделывать и украшать остров и пользоваться дарами его благословенной земли, при условии, однако, чтобы люди приносили часть от своего достатка в дар божественным хозяевам. Это было очень давно. Но время на Бали остановилось – земля кажется вечно новой и юной, и память людей не стареет; они как бы продолжают жить в тесном контакте с богами и душами предков и никогда не забывают приносить им дары – пищу, цветы, славословия и молитвы.
Считается, что боги, хозяева острова, присутствуют на всех празднествах, и во время религиозных церемоний для них приготовляют специальное почетное место, своего рода «царскую ложу». Иногда это каменный трон, высокое сиденье со спинкой, или просто большой квадратный камень. Иногда же это – паланкин из бамбука и древесной коры, с бахромой и украшениями из пальмовых листьев, рисовой соломы, цветов и колосьев. Его укрепляют на шестах, как домик на сваях. Во время церемонии жрец и его помощники исполняют перед «троном богов» религиозный танец, ритмически приседая и подпрыгивая под музыку деревенского оркестра. Затем раздаются глухие удары деревянного колокола; это означает «боги пришли, они здесь» - оповещает жрец жителей деревни.
«Колокол» находится на площади, служащей местом собраний жителей городка или деревни. Он представляет собой ствол дерева, приблизительно в два человеческих роста вышиной, вертикально подвешенный на веревке к пирамидальной крыше навеса, укрепленного на четырех столбах. Посредине ствола, снизу вверх (начиная снизу и доходя приблизительно до трех четвертей вышины ствола) прорезано длинное отверстие, и можно видеть «язык колокола» - берцовую кость буйвола. Верхняя часть ствола вырезана в виде стилизованной человеческой головы; может быть, это – изображение «предка». «Колоколов» несколько, один большой, другие, два или три, поменьше и стоят прямо на земле; внутри малых «колоколов» нет языка, и рядом с ними лежит кость, которой ударяют по их поверхности.
Каждое большое событие в жизни общины отмечается ударами буйволиных костей по деревянным стенкам «колоколов». Иногда это – набат, предупреждение об опасности; иногда – радостная весть или зов на празднество, приглашение в храм.
Балийский храм, большей частью, совсем не походит на храмы Индии или Индокитая. Собственно, это не есть храм в том смысле, как понимают это слово на Западе. Это – три квадратных больших двора, заключенные один в другом, как китайские коробочки. В каждый из них ведут скульптурные ворота, часто состоящие из двух отдельных, не соединенных вверху половин, силуэтом своим напоминающие простертые к небу крылья. К воротам всегда ведут ступени невысокой лестницы, которую «сторожат» каменные львы и грифы, драконы и пернатые змеи, или статуи вооруженных странных людей, с очень тяжелыми ступнями и длинными обезьяньими пальцами ног и торчащими изо рта клыками. Барельефы, покрывающие стены и ворота внутреннего двора, выполнены особенно тонко.

Внутри дворов находятся домики-алтари из бамбука и пальмовых листьев, реже – деревянные, на шестах или столбиках; в эти домики кладут приношения богам и духам.
По такому плану, представляющему собой древнейшую архитектурную традицию острова, построен храм на берегу горного озера Братан, на юго-западе Бали. Стены внешнего его двора увиты ползучими растениями с пышными желтыми цветами. В этом дворе два выхода. Один широкий, «парадный», со стороны деревни. Другой, скромный и тесный, со стороны озера; около него растут кусты диких роз в полном цвету.
Во внутреннем дворе храма, среди домиков для «даров», стоят два высоких каменных трона, каждый из них на вершине квадратной башни в 3-4 человеческих роста вышиной. Они разделены пространством в несколько шагов. К вершинам «тронных башен» снизу нет лестниц; здесь они не нужны: это – троны богов. Считается, что божества нисходят сюда председательствовать на празднестве.
Храм посвящен Деви Шри, богине риса, и ей, несомненно, предназначается один из тронов, на спинке которого вырезан тонкий орнамент в виде круга с широко раскрытым цветком внутри, увенчанного затейливой короной из геометрических фигур.
Другой трон, по всей вероятности, занимает Шри Сардана, брат Деви Шри, бог богатства и имущества; он считается также божеством посева, «умножающим зерна». Ему, по-видимому, посвящена высокая пагода на берегу озера.
Она состоит из одиннадцати низеньких башенок с соломенными крышами, поставленных друг на друга и увенчанных небольшим шаром; башенки и их крыши постепенно уменьшаются вверх – вторая меньше первой, третья меньше второй и т.д. На фоне синей воды и зеленых гор пагода удивительно красива. Нередко облака и туман окутывают ее, и она кажется фантастическим деревом или растением, каким-то доисторическим хвощом или многоэтажным грибом.
Эта пагода является изображением «космической горы» Меру, символизирующей вселенную.

Раз в год на озере Братан разыгрывается церемония приношения жертвы богине озера, Деви Дану. У подножия пагоды собирается большая толпа людей в праздничных одеждах; все они украшены цветами – у женщин цветы в волосах, у мужчин большие красные цветы заткнуты за ушами. Берега озера расцвечиваются яркими одеждами поселян.
Из боковых ворот храма появляется процессия, возглавляемая жрецом в белой одежде; за ним идут его помощники, тоже в белом; один из них ведет белого буйвола, рога и шея которого увиты гирляндами цветов. Это – лучший буйвол стада, старейшины деревни долго совещаются, прежде чем его выбрать.

Процессия направляется к большой, пестро разукрашенной лодке, привязанной к невысоким мосткам на озере у подножия пагоды. Помощники жреца толкают в лодку испуганного, сопротивляющегося буйвола, затем ловко связывают ему ноги – одной петлей все четыре ноги вместе, и он падает на дно лодки. Когда буйвол связан, жрец и остальная его свита входят в лодку, и она медленно отплывает, направляясь к середине озера.
Гребут помощники жреца, длинными узкими веслами (по одному у каждого гребца), стоя, как на гондолах. Движения их медленны.
Наконец, лодка останавливается посредине озера, несколько минут стоит неподвижно. Жрец читает молитвы (или заклинания), руки его сложены. Затем он брызгает водой из маленького сосуда на голову и тело буйвола, испуская громкий возглас. Люди его, все вместе, приподнимают связанного буйвола и сталкивают животное в воду. Жуткий всплеск, и буйвол, к ногам которого привязан тяжелый камень, исчезает в воде. По синей поверхности озера, вокруг лодки, некоторое время бегут взбудораженные волны и вырываются из глубины булькающие пузырьки воздуха. Постепенно все затихает.

Лодка направляется к берегу; люди гребут теперь очень быстро, в движениях их нет прежней церемониальной медлительности. Так поспешно везет кучер назад в бюро пустой катафалк, торопясь не опоздать к обеду.
Лодка причаливает; жрец и его свита выходят и идут в храм – на этот раз через парадные его ворота. Толпа расходится, люди возвращаются к своей работе. Работа их никогда не останавливается, зеленые ростки риса требуют ухода, и все другое в полях и домах – растения, животные, люди – ждет заботливых человеческих рук.
Крестьяне верят, что теперь работа пойдет легко и будет успешна. Жертва принесена, богиня приняла ее, и, конечно, услышала призыв жреца: «Деви Дану! Дай нам много риса и других злаков! Деви Шри, удели внимание твоим детям!» Деви Дану будет посылать воду полям и Деви Шри позаботится об урожае.
«Деви Дану» - не есть собственное имя, это значит лишь – «Богиня Озера», подобно тому как «Деви Гунунг» - Богиня Горы, и Деви Шри – Богиня Риса. Вероятно, все эти имена являются титулами древнейшей из всех богинь, Богини-Матери. Горы посылают воду; озера ее распределяют; вода поит землю, которая растит рис. И Богиня Риса, Деви Шри, питает людей, как мать.

Ритуал «приношения богине Озера» теперь сильно упрощен, но раньше (как мне сказали) он сопровождался длительной церемонией, во время которой приносили в жертву богине также птиц, главным образом уток и цыплят, и бросали в воду маленькие золотые фигурки и монетки. Рога буйвола покрывали настоящим золотом и украшали драгоценностями. Все это должно было способствовать урожаю, благосостоянию жителей деревни и всего острова.
Озеро Братан считается «распределителем воды», дающим начало подземным ключам и источникам, питающим реки. Это небольшое, но очень глубокое озеро, у подножия зеленой, живописной горы; берега его, пологие со стороны храма, обрываются в воду сразу и почти отвесно, как кратер вулкана, на другой стороне.
На пологом берегу, неподалеку от храма, расположена богатая, благоустроенная, большая деревня Чандигунунг. Здесь есть сельскохозяйственная школа и библиотека. Чандигунунг (что значит «храм горы») лежит на большой дороге, связывающей столицу Бали, Денпасар, с городом Сингараджа на южной оконечности острова. Между Чандигунунг и Сингараджей дорога идет по горам, покрытым роскошной тропической растительностью. Это похоже на ботанический сад или оранжерею. Здесь растут древовидные папоротники и какие-то неведомые деревья с неправдоподобно большими листьями разнообразной формы. Между ними – плантации кофе, бананов, каучука.
Горы сбегают к равнине на юге острова мягко и постепенно. Вначале лесная чаща лишь кое-где прерывается уступчатыми полями риса; потом деревья исчезают и открывается необъятное пространство рисовых плантаций. Тут можно наблюдать разные стадии взращивания риса.

Вот крестьянин в розовой соломенной шляпе приготовляет поле для посева; почти по колено в воде он идет за плугом, который тянет за собой маленький белый силач буйвол.
Вот первые всходы рисовой рассады – пачки нежных зеленых стеблей поднимаются над водой. На другом участке можно видеть пересадку рассады, аккуратными рядами на большом поле; каждый стебелек сажают отдельно, причем рука погружается в воду до половины локтя (рис взрастает только на залитой водой земле).
Обычно, это – работа женщин, они исполняют ее ловко и быстро, почти всегда с песней. В своих конусообразных соломенных шляпах розовых, голубых и желтых, они похожи на передвигающиеся и склоняющиеся над водой яркие цветы.
Рис растет быстро; вскоре густая зеленая щетина молодых стеблей и листьев колышется над водой. Еще через несколько недель рис пожелтеет и, под порывами ветра, золотые волны побегут по полю, как по зрелой ржаной ниве. Начнется жатва, и жители Бали снимают два урожая в год.
В этом году рис растет хорошо, колосья его полновесны. Богиня Риса, Природа-Мать, благосклонна к своим детям на острове Бали. Праздник урожая будет радостным.
Считается, что боги, хозяева острова, присутствуют на всех празднествах, и во время религиозных церемоний для них приготовляют специальное почетное место, своего рода «царскую ложу». Иногда это каменный трон, высокое сиденье со спинкой, или просто большой квадратный камень. Иногда же это – паланкин из бамбука и древесной коры, с бахромой и украшениями из пальмовых листьев, рисовой соломы, цветов и колосьев. Его укрепляют на шестах, как домик на сваях. Во время церемонии жрец и его помощники исполняют перед «троном богов» религиозный танец, ритмически приседая и подпрыгивая под музыку деревенского оркестра. Затем раздаются глухие удары деревянного колокола; это означает «боги пришли, они здесь» - оповещает жрец жителей деревни.
«Колокол» находится на площади, служащей местом собраний жителей городка или деревни. Он представляет собой ствол дерева, приблизительно в два человеческих роста вышиной, вертикально подвешенный на веревке к пирамидальной крыше навеса, укрепленного на четырех столбах. Посредине ствола, снизу вверх (начиная снизу и доходя приблизительно до трех четвертей вышины ствола) прорезано длинное отверстие, и можно видеть «язык колокола» - берцовую кость буйвола. Верхняя часть ствола вырезана в виде стилизованной человеческой головы; может быть, это – изображение «предка». «Колоколов» несколько, один большой, другие, два или три, поменьше и стоят прямо на земле; внутри малых «колоколов» нет языка, и рядом с ними лежит кость, которой ударяют по их поверхности.
Каждое большое событие в жизни общины отмечается ударами буйволиных костей по деревянным стенкам «колоколов». Иногда это – набат, предупреждение об опасности; иногда – радостная весть или зов на празднество, приглашение в храм.
Балийский храм, большей частью, совсем не походит на храмы Индии или Индокитая. Собственно, это не есть храм в том смысле, как понимают это слово на Западе. Это – три квадратных больших двора, заключенные один в другом, как китайские коробочки. В каждый из них ведут скульптурные ворота, часто состоящие из двух отдельных, не соединенных вверху половин, силуэтом своим напоминающие простертые к небу крылья. К воротам всегда ведут ступени невысокой лестницы, которую «сторожат» каменные львы и грифы, драконы и пернатые змеи, или статуи вооруженных странных людей, с очень тяжелыми ступнями и длинными обезьяньими пальцами ног и торчащими изо рта клыками. Барельефы, покрывающие стены и ворота внутреннего двора, выполнены особенно тонко.

Внутри дворов находятся домики-алтари из бамбука и пальмовых листьев, реже – деревянные, на шестах или столбиках; в эти домики кладут приношения богам и духам.
По такому плану, представляющему собой древнейшую архитектурную традицию острова, построен храм на берегу горного озера Братан, на юго-западе Бали. Стены внешнего его двора увиты ползучими растениями с пышными желтыми цветами. В этом дворе два выхода. Один широкий, «парадный», со стороны деревни. Другой, скромный и тесный, со стороны озера; около него растут кусты диких роз в полном цвету.
Во внутреннем дворе храма, среди домиков для «даров», стоят два высоких каменных трона, каждый из них на вершине квадратной башни в 3-4 человеческих роста вышиной. Они разделены пространством в несколько шагов. К вершинам «тронных башен» снизу нет лестниц; здесь они не нужны: это – троны богов. Считается, что божества нисходят сюда председательствовать на празднестве.
Храм посвящен Деви Шри, богине риса, и ей, несомненно, предназначается один из тронов, на спинке которого вырезан тонкий орнамент в виде круга с широко раскрытым цветком внутри, увенчанного затейливой короной из геометрических фигур.
Другой трон, по всей вероятности, занимает Шри Сардана, брат Деви Шри, бог богатства и имущества; он считается также божеством посева, «умножающим зерна». Ему, по-видимому, посвящена высокая пагода на берегу озера.
Она состоит из одиннадцати низеньких башенок с соломенными крышами, поставленных друг на друга и увенчанных небольшим шаром; башенки и их крыши постепенно уменьшаются вверх – вторая меньше первой, третья меньше второй и т.д. На фоне синей воды и зеленых гор пагода удивительно красива. Нередко облака и туман окутывают ее, и она кажется фантастическим деревом или растением, каким-то доисторическим хвощом или многоэтажным грибом.
Эта пагода является изображением «космической горы» Меру, символизирующей вселенную.

Раз в год на озере Братан разыгрывается церемония приношения жертвы богине озера, Деви Дану. У подножия пагоды собирается большая толпа людей в праздничных одеждах; все они украшены цветами – у женщин цветы в волосах, у мужчин большие красные цветы заткнуты за ушами. Берега озера расцвечиваются яркими одеждами поселян.
Из боковых ворот храма появляется процессия, возглавляемая жрецом в белой одежде; за ним идут его помощники, тоже в белом; один из них ведет белого буйвола, рога и шея которого увиты гирляндами цветов. Это – лучший буйвол стада, старейшины деревни долго совещаются, прежде чем его выбрать.

Процессия направляется к большой, пестро разукрашенной лодке, привязанной к невысоким мосткам на озере у подножия пагоды. Помощники жреца толкают в лодку испуганного, сопротивляющегося буйвола, затем ловко связывают ему ноги – одной петлей все четыре ноги вместе, и он падает на дно лодки. Когда буйвол связан, жрец и остальная его свита входят в лодку, и она медленно отплывает, направляясь к середине озера.
Гребут помощники жреца, длинными узкими веслами (по одному у каждого гребца), стоя, как на гондолах. Движения их медленны.
Наконец, лодка останавливается посредине озера, несколько минут стоит неподвижно. Жрец читает молитвы (или заклинания), руки его сложены. Затем он брызгает водой из маленького сосуда на голову и тело буйвола, испуская громкий возглас. Люди его, все вместе, приподнимают связанного буйвола и сталкивают животное в воду. Жуткий всплеск, и буйвол, к ногам которого привязан тяжелый камень, исчезает в воде. По синей поверхности озера, вокруг лодки, некоторое время бегут взбудораженные волны и вырываются из глубины булькающие пузырьки воздуха. Постепенно все затихает.

Лодка направляется к берегу; люди гребут теперь очень быстро, в движениях их нет прежней церемониальной медлительности. Так поспешно везет кучер назад в бюро пустой катафалк, торопясь не опоздать к обеду.
Лодка причаливает; жрец и его свита выходят и идут в храм – на этот раз через парадные его ворота. Толпа расходится, люди возвращаются к своей работе. Работа их никогда не останавливается, зеленые ростки риса требуют ухода, и все другое в полях и домах – растения, животные, люди – ждет заботливых человеческих рук.
Крестьяне верят, что теперь работа пойдет легко и будет успешна. Жертва принесена, богиня приняла ее, и, конечно, услышала призыв жреца: «Деви Дану! Дай нам много риса и других злаков! Деви Шри, удели внимание твоим детям!» Деви Дану будет посылать воду полям и Деви Шри позаботится об урожае.
«Деви Дану» - не есть собственное имя, это значит лишь – «Богиня Озера», подобно тому как «Деви Гунунг» - Богиня Горы, и Деви Шри – Богиня Риса. Вероятно, все эти имена являются титулами древнейшей из всех богинь, Богини-Матери. Горы посылают воду; озера ее распределяют; вода поит землю, которая растит рис. И Богиня Риса, Деви Шри, питает людей, как мать.

Ритуал «приношения богине Озера» теперь сильно упрощен, но раньше (как мне сказали) он сопровождался длительной церемонией, во время которой приносили в жертву богине также птиц, главным образом уток и цыплят, и бросали в воду маленькие золотые фигурки и монетки. Рога буйвола покрывали настоящим золотом и украшали драгоценностями. Все это должно было способствовать урожаю, благосостоянию жителей деревни и всего острова.
Озеро Братан считается «распределителем воды», дающим начало подземным ключам и источникам, питающим реки. Это небольшое, но очень глубокое озеро, у подножия зеленой, живописной горы; берега его, пологие со стороны храма, обрываются в воду сразу и почти отвесно, как кратер вулкана, на другой стороне.
На пологом берегу, неподалеку от храма, расположена богатая, благоустроенная, большая деревня Чандигунунг. Здесь есть сельскохозяйственная школа и библиотека. Чандигунунг (что значит «храм горы») лежит на большой дороге, связывающей столицу Бали, Денпасар, с городом Сингараджа на южной оконечности острова. Между Чандигунунг и Сингараджей дорога идет по горам, покрытым роскошной тропической растительностью. Это похоже на ботанический сад или оранжерею. Здесь растут древовидные папоротники и какие-то неведомые деревья с неправдоподобно большими листьями разнообразной формы. Между ними – плантации кофе, бананов, каучука.
Горы сбегают к равнине на юге острова мягко и постепенно. Вначале лесная чаща лишь кое-где прерывается уступчатыми полями риса; потом деревья исчезают и открывается необъятное пространство рисовых плантаций. Тут можно наблюдать разные стадии взращивания риса.

Вот крестьянин в розовой соломенной шляпе приготовляет поле для посева; почти по колено в воде он идет за плугом, который тянет за собой маленький белый силач буйвол.
Вот первые всходы рисовой рассады – пачки нежных зеленых стеблей поднимаются над водой. На другом участке можно видеть пересадку рассады, аккуратными рядами на большом поле; каждый стебелек сажают отдельно, причем рука погружается в воду до половины локтя (рис взрастает только на залитой водой земле).
Обычно, это – работа женщин, они исполняют ее ловко и быстро, почти всегда с песней. В своих конусообразных соломенных шляпах розовых, голубых и желтых, они похожи на передвигающиеся и склоняющиеся над водой яркие цветы.
Рис растет быстро; вскоре густая зеленая щетина молодых стеблей и листьев колышется над водой. Еще через несколько недель рис пожелтеет и, под порывами ветра, золотые волны побегут по полю, как по зрелой ржаной ниве. Начнется жатва, и жители Бали снимают два урожая в год.
В этом году рис растет хорошо, колосья его полновесны. Богиня Риса, Природа-Мать, благосклонна к своим детям на острове Бали. Праздник урожая будет радостным.

Читайте также
Будет интересно